[گزینتی گونوGəzinti Günü]
(سیزده بدر)
سیزده بدر گونه قاچچاقانوندا [گزینتی گونو قاچاغانیندا] [٥٠]
قاچچاردیک و قزلره ایته لردیک [قاچاردیق و قیزلاری ایته له ردیک]
اوغلان و قیز کریز باشونا گیدردیک [اوغلان و قیز آستارخ باشینا گئده ردیک]
تپه باشه توز اولار اوخیاردیک ["تپه باشی توز اولار" اوخویاردیق]
دسته دسته قز اولار اوخیاردیک ["دسته دسته" قیز اولار اوخویاردیق]
اوی قز سنی بویماقی قیریلیبده [اوی قیز، سنین بویماغین قیریلیبدیر] [٥١]
اوتوروب مونجوقونه دوشورردیک [اوتوروب مینجیغینی دئشیره ردیک] [٥٢]
اوی قز بو چرقد سنی نه دوشوبده [اوی قیز، بو چرقد سنین می دوشدوبدور؟] [٥٣]
اگیل دسمالی گوتور قز دییه ردیک [اه ییل یایلیغی گٶتور قیز، دییه ردیک]
.....
[یومورتا اویونوYumurta Oyunu ]
تخم مرغ بازی
کوینه قلعه حامامونی داموندا [اسکی قالا یوواناغینین دامیندا]
جوانلار یغلیب نومورتا اوینار [گنجلر ییغیلیب یومورتا اوینار]
مجید نومورتاسون قویوب قاطارا [مجید یومورتاسینی قویوب قاتارا]
بیر پشک آتار آتموش نومورتا اورتار [بیر پوشک آتار، آلتمیش یومورتا اوتار]
بیز ده قاطاردا چوخ اوتوزدوراردیک [بیز ده قاتاردا چوخ اوتوزاردیق]
گادومنان دا پشکلر بیزه دوشاندا [آراسیرا دا پوشکلر بیزه دوشه نده] [٥٤]
اووده بول یاغلی نیمرولار یییردیک [ائوده بول یاغلی یاغ-یومورتا یییه ردیک]
....
[چکیلیشÇəkiliş ]
قرعه کشی
باهار اولاندا سبزیلار چیخاندا [یاز اولاندا، گٶیه ره نتیلر چیخاندا]
رفیقلرینن باهم چوله گیدردیک [آرخاداشلارلا بیرلیکده چٶله گئده ردیک]
چولده خلقی دییم اکینه ایچینده [چٶلده خالقین دئم اکینی ایچینده]
گزردیک و اوت و سبزه درردیک [گزه ردیک و اوت-گٶیه ره نتی دره ردیک]
هر کس بیر کومما اوت اورتیا قویموش [هر کس بیر کوما اوت اورتایا قویموش]
اوت کومماسه اوستونه پشک آتاردیک [اوت کوماسی اوستونه پوشک آتاردیق ]
خدابخشیلر پشک ده چوخ اوستاده [خودابخشیلیلر پوشکده چوخ اوزمان ایدی]
بیز معمولن پشکده اوتوزدوراردیک [بیز گنه لده پوشکده اوتوزاردیق]
...
[آداق بایرامی و مینجیق آتماAdaq Bayramı Və Mıncıq Atma ]
عید قربان و منجوق اندازی
قوربان گیجه لره هامه جوانلار [آداق گئجه لری هامی گنجلر ]
بیر اووده یغیلیب مونجوق سالاردیک [بیر ائوده ییغیلیب مینجیق سالاردیق ]
مونجوقلاره بیر دولیا سالاردیک [مینجیقلاری بیر گویومه سالاردیق]
سوله دوله نه بیر میخدن آساردیک [سولو گویومو بیر چیویدن آساردیق] [٥٥]
او میخ گرگ شوردنگ آستوندا اولسون [او چیوی گره ک یاغمورلوق آستیندا اولسون] [٥٦]
یاغوش سویه گلسین کریزلر دولسون [یاغیش سویو گلسین، آستارخلار دولسون]
گیجه تزدنه جک اولدوز سایاردیک [گئجه ائرته نه دک اولدوز سایاردیق]
صاباح بیرام قوربانلارون که سنده [یارین بایرام آداقلارین کسه نده]
یغیلیب دووله نه میخدن آلاردیک [ییغیلیب گویومو چیویدن آلاردیق]
بیر آق چادور خوشبخت گلین چادوره [بیر آغ چادیر، موتلو گلین چادیری ]
مونجوقله دووله اوستونه چکردیک [مینجیقلی گویومون اوستونه چکه ردیک]
بیر خوش زبان گوزل خانوم گلرده [بیر دیلجیمه ن گٶزه ل خانیم گله ردی]
قز و اوغلان، اونی دوورون آلاردیک [قیز و اوغلان اونون چئوره سینی آلاردیق]
گوزل خانوم بیر گوزل شعر اوخورده [گٶزه ل خانیم بیر گٶزه ل قوشوق اوخوردو ]
اوشاق دووله دن بیر مونجوق چاقارده [اوشاق گویومدن بیر مینجیق چیخاردی]
او شعری معناسون تفسیر ایله رده [او، قوشوغون آنلامینی یوروملایاردی ]
مونجوق صاحبینی فاله بیلردیک [مینجیق یییه سینین ایرکینی بیله ردیک]
......
[چربی اویونجوÇərbi Oyuncu ]
رقص چرپی
ماممد حنیفه دای چرپی گیدیرده [ماممد حنیفه دایی چربی گئدیردی]
عطاب گیدیب اونی بورکون گوتورده [عطاب گئدیب اونون بٶرکون گٶتوردو]
دووره له بورکه اوز باشونا قویورده [چئوره لی بٶرکو اٶز باشینا قویاردی]
الینه بیر ایپک دستمال ویریرده [الینه بیر ایپه ک یایلیق وئره ردی]
دوگولچه هوچ چاواش چاواش دیییرده [داوولچو هوچ چاواش، چاواش دییه ردی]
عرراضا گلینه آت دا گلیرده [علیریضا؟ گلینی آتدا گلیردی ]
.....